Logo vi.boatexistence.com

Khi nào sử dụng động từ không phản xạ trong tiếng Tây Ban Nha?

Mục lục:

Khi nào sử dụng động từ không phản xạ trong tiếng Tây Ban Nha?
Khi nào sử dụng động từ không phản xạ trong tiếng Tây Ban Nha?
Anonim

Mặt khác, động từ không phản xạ được sử dụng để diễn đạt rằng một hành động được thực hiện bởi một chủ thểvà một đối tượng hoặc người khác đang nhận hoặc bị ảnh hưởng bởi hành động này. action: chủ thể và khách thể là những thực thể khác nhau. Phần cuối của những động từ này là: '-ar', '-er' và '-ir'.

Làm thế nào để bạn biết khi nào sử dụng một động từ phản xạ trong tiếng Tây Ban Nha?

Nói một cách dễ hiểu, các động từ phản xạ trong tiếng Tây Ban Nha được sử dụng khi một người thực hiện một hành động đối với hoặc đối với anh ấy / cô ấyVí dụ, tôi đánh thức (bản thân) dậy, anh ấy được (anh ấy) mặc quần áo, cô ấy tắm (chính mình), và vân vân. Nói cách khác, chủ ngữ và tân ngữ trực tiếp của động từ phản xạ là giống nhau.

Làm thế nào để bạn biết khi nào sử dụng động từ phản xạ?

Động từ phản xạ là một động từ trong đó chủ ngữ và tân ngữ giống nhau, và ở đó hành động 'phản ánh lại' đối với chủ thể. Nó được sử dụng với một đại từ phản xạ, chẳng hạn như tôi, chính bạn và chính cô ấy trong tiếng Anh, ví dụ, tôi đã tắm rửa sạch sẽ; Anh ấy tự cạo râu.

Phản xạ và không phản xạ là gì?

Một động từ có tính phản xạ khi chủ ngữ và tân ngữ giống nhau. Một cách khác để nghĩ về nó là khi đối tượng đang làm gì đó với chính nó, nó theo phản xạ. Khi đối tượng đang làm điều gì đó với ai đó hoặc điều gì đó khác, nó không phải là phản xạ.

Sự khác biệt giữa động từ phản xạ và động từ không phản xạ trong tiếng Pháp là gì?

Cũng giống như trên, điểm khác biệt duy nhất giữa động từ phản xạ và động từ không phản xạ ở các thì này là việc bổ sung đại từ phản xạ đồng ý với chủ ngữ. Tất cả các thay đổi chính tả động từ khác vẫn giữ nguyên.

Đề xuất: