Nhưng điều gì làm cho một bản lồng tiếng tệ? Lý do chính tại sao hầu hết mọi người ghét anime lồng tiếng là bởi vì các diễn viên lồng tiếng là rác rưởi. Khi xem anime subbed hầu hết các giọng nói đều phát ra âm thanh như thể nhân vật đó sẽ giống như vậy. Giọng nói phù hợp, nhưng trong lồng tiếng thì không như vậy.
Tại sao lồng tiếng tệ?
Khiếu nại chính về việc lồng tiếng, bất kể ngôn ngữ được lồng tiếng là gì, đó là các diễn viên lồng tiếng thường có thể quá lố, điều này có thể gây khó khăn cho trải nghiệm, đặc biệt nếu bạn không quen với nó. Lồng tiếng, tranh luận có thể khiến nhiều người mất tập trung khỏi trải nghiệm điện ảnh hơn nhiều so với phụ đề.
Được mệnh danh là anime hay hơn?
Anime có phụ đề thường được ưa thích bởi những người theo chủ nghĩa thuần túy, những người cảm thấy rằng một bộ anime không nên bị thay đổi theo bất kỳ cách nào so với phiên bản gốc. … Anime được mệnh danh là cho phép nhiều khán giả thưởng thức một bộ anime mà không cần phải đọc phụ đề.
Anime nào có lồng tiếng hay nhất?
14 Phim hoạt hình lồng tiếng Anh hay nhất mọi thời đại
- Princess Mononoke. Đây là bộ phim đưa studio Ghibli lên bản đồ và đưa Hayao Miyazaki trở thành một cái tên quen thuộc ở phương Tây. …
- Cowboy Bebop. …
- Baccano. …
- Bảy viên ngọc rồng Z.…
- Hellsing Ultimate. …
- Fullmetal Alchemist. …
- FLCL. …
- Samurai Champloo.
Tại sao phụ đề tốt hơn lồng tiếng?
Phụ đề cho phép người xem lắng nghe cách mọi người giao tiếp, giọng nói chân thực. Lồng tiếng cung cấp cho họ một phiên bản khác của cùng một video. Thông điệp có thể giống nhau, nhưng một phần của giao tiếp không lời bị mất.