Schlemiel (tiếng Yiddish: שלומיאל; đôi khi được đánh vần là shlemiel hoặc shlumiel) là một thuật ngữ tiếng Yiddish có nghĩa là "kẻ bất tài" hoặc "kẻ ngu ngốc". Đây là một nguyên mẫu phổ biến trong truyện hài hước của người Do Thái, và cái gọi là "trò đùa schlemiel" mô tả người schlemiel rơi vào những tình huống không may.
Người schlemiel là gì?
schlemihl hoặc shlemiel
/ (ʃləˈmiːl) / danh từ. Tiếng lóng của Hoa Kỳ một người khó xử hoặc kém may mắn mà nỗ lực của họ thường thất bại.
Một số từ tiếng Yiddish thông dụng là gì?
Từ ngữ Yiddish được sử dụng trong tiếng Anh
- bagel - bánh mì cuộn hình nhẫn.
- bubblekes - không có gì; số lượng ít nhất.
- chutzpah - trơ tráo; không biết xấu hổ.
- futz - nhàn rỗi; lãng phí thời gian.
- trục trặc - trục trặc.
- huck - phiền; cằn nhằn.
- klutz - không phối hợp; người vụng về.
- lox - cá hồi hun khói.
Mashugana có nghĩa là gì trong tiếng Anh?
Mashugana có nghĩa là
(buồn cười) Một người vô nghĩa, ngớ ngẩn hoặc điên rồ; một con chó rừng. danh từ. 13. Danh từ vô nghĩa, ngớ ngẩn, điên rồ, rác rưởi (như trong vô dụng).
Mashugana trong tiếng Yiddish là gì?
Mashugana là một từ rất hữu ích có nghĩa là một người ngớ ngẩn hoặc điên rồ, hoặc một kẻ điên rồ. Nó gần giống như một mật mã bí mật dành cho một tổng thống mất trí nào đó. Cũng có thể được đánh vần là meshuga, mesugge, meshuggeneh hoặc meshuggener.