Logo vi.boatexistence.com

Ornery có phải là một từ miền Nam không?

Mục lục:

Ornery có phải là một từ miền Nam không?
Ornery có phải là một từ miền Nam không?
Anonim

Bạn có thể nghĩ rằng bạn đã biết từ này, nhưng người miền Nam có cách sử dụng đặc biệt "trang trí". Định nghĩa cơ bản của nó là giống nhau trên toàn quốc: có nghĩa là hoặc không bình thườngTừ này bắt nguồn từ một sự tiến hóa biện chứng của từ “bình thường”. Sự khác biệt chính trong cách sử dụng miền Nam là cách phát âm.

Một số thuật ngữ tiếng lóng miền Nam là gì?

Từ lóng miền Nam

  • Y'all. Chúng tôi sẽ bắt đầu với bạn một số điều đơn giản. …
  • Down Yonder. …
  • Chúc phúc cho trái tim của bạn. …
  • Kiss My Go To Hell. …
  • Pitch a Hissy Fit. …
  • Madder Than a Wet Hen. …
  • Hankerin '…
  • Có thể.

Từ trang trí bắt nguồn từ đâu?

Từ ornery xuất hiện lần đầu tiên ở Hoa Kỳ sau khi chuyển giao thế kỷ 19 như một biến thể của từ thông thường. Ban đầu, ornery mô tả một thứ gì đó xấu xí hoặc đơn giản. Vào giữa những năm 1800, thuật ngữ này có nghĩa là khảng khái hoặc xấu tính.

Nó là Onery hay Ornery?

Là tính từ, sự khác biệt giữa ornery và onery là ornery là (appalachian) khó tính, cứng đầu, bất đồng trong khi onery là (chúng tôi | đặc biệt | miền nam chúng tôi).

Yonder có phải là một từ miền Nam không?

Bạn đang tham gia một cuộc phiêu lưu. 'Yonder' bắt nguồn từ tiếng Hà Lan 'ginder' (nghĩa là "ở đằng kia") và tiếng Anh 'yon. 'Chúng tôi Người miền Nam kế thừa từvà đã hết lòng nâng niu nó.

Đề xuất: