Mục lục:
- Có ý nghĩa gì với ai đó?
- Rắc rối có phải là một từ xấu không?
- Bạn sử dụng Razzle Dazzle trong một câu như thế nào?
- Tiếng lóng có nghĩa là Razzle Dazzle là gì?
2024 Tác giả: Fiona Howard | [email protected]. Sửa đổi lần cuối: 2024-01-10 06:44
razzle-dazzle trong tiếng Anh Mỹ (ˌræzəlˈdæzəl) Hoa Kỳ. danh từ. Tiếng lóng. một màn hình hào nhoáng nhằm mục đích gây nhầm lẫn, hoang mang hoặc đánh lừa.
Có ý nghĩa gì với ai đó?
/ (ˈræzəl) / danh từ. trên trời mưa hoặc trên trời râm Người Anh thân mật tận hưởng bản thân hoặc ăn mừng, đặc biệt là uống rượu thoải mái.
Rắc rối có phải là một từ xấu không?
"On the razzle" là cách nói uyển chuyển thường được sử dụng trên báo chí Anh để mô tả hành động của một người nổi tiếng đã uống hoặc sắp uống một lượng cồn đáng kể. Một đêm "mưa rào" không mang hàm ý tiêu cực hoàn toàn; nó chỉ được sử dụng để mô tả một người nào đó đã rất thích bản thân họ.
Bạn sử dụng Razzle Dazzle trong một câu như thế nào?
Ví dụ về câu Razzle-dazzle
Tên của anh ấy được ghi trên bảng hiệu nên có vẻ như chúng tôi là một công ty làm lóa mắt lớn giống như ở Philly. Diễn xuất của Ron Perlman sẽ đọng lại trong ký ức, và sự chói sáng của del Toro khiến bộ phim trở nên ngoạn mục trong vẻ đẹp của nó.
Tiếng lóng có nghĩa là Razzle Dazzle là gì?
razzle-dazzle trong tiếng Anh Mỹ
(ˌræzəlˈdæzəl) Hoa Kỳ. danh từ. Tiếng lóng. một màn hình hào nhoáng nhằm mục đích làm chonhầm lẫn, hoang mang hoặc lừa dối.
Đề xuất:
Chó lông ngắn có chải lông được không?
Chó lông ngắn cần chải lông, nhưng sẽ dễ hơn chải lông cho những con lông dài của chúng; không có chiếu và rối, chỉ có nhiều tóc xõa. Đôi khi, sau khi chải lông cho một con chó lông ngắn, nó có thể trông giống như bạn đã loại bỏ đủ lông để nuôi một con chó khác!
Tẩy lông bằng tẩy lông hay tẩy lông cái nào tốt hơn?
Waxingđược thực hiện trong một chuyển động nhanh chóng, làm cho quá trình nhanh hơn nhiều so với tweezing.Chậm hơn có nghĩa là một quá trình dễ xảy ra đau đớn hơn.Waxing có thể loại bỏ ngay cả những sợi lông nhỏ, nhỏ để tạo ra một lớp hoàn thiện mượt mà.
Diễn viên lồng tiếng tiếng Anh lúc nửa đêm là ai?
Elizabeth Maxwell là giọng lồng tiếng Anh của Midnight / Nemuri Kayama Nemuri Kayama Nemuri-neko (眠 り 猫 hoặc 眠 猫, "sleep cat", từ nemuri, "sleep / yên bình "và neko," cat ") là một tác phẩm khắc gỗ nổi tiếng củaHidari Jingorō (左 甚 五郎 の 作) nằm ở hành lang phía Đông tại đền Tōshō-gū (日光 東 照 宮) ở Nikkō, Nhật Bản.
Tiếng magellan là tiếng Tây Ban Nha hay tiếng Bồ Đào Nha?
Magellan là người Bồ Đào Nha, nhưng đã lên đường thay mặt cho Tây Ban Nha. Anh ta là một thuyền trưởng đáng gờm, nhưng thủy thủ đoàn của anh ta ghét anh ta. Chuyến thám hiểm của anh ấy là người đầu tiên đi vòng quanh thế giới, nhưng cuối cùng anh ấy không tự mình đi vòng quanh địa cầu .
Loa tweeter trong loa là gì?
Tweeters là loa tương đối nhỏ phát ra dải âm thanh “trên” được sử dụng để tái tạo âm nhạc và lời nói được gọi là “trebles.” Loa trầm và loa siêu trầm không thể tạo ra âm thanh giống như loa tweeter do cấu tạo và kích thước hình nón của chúng .